新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:首页 > 新闻中心

俄语四级构型填空训练及答案五 俄语考试

作者: 石家庄翻译公司 发布时间:2020-11-22 21:29:53  点击率:

Текст(9)QLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  20-е годы 20-го века - особое время в советской литературе. Это период интенсивного литературного развитии, напряжённых и страстных литературных и теоретических споров. И фигура Горького в литературной жизни тех лот является одной из центральных, (81. привлекать) к себе внимание.QLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  Литературно-общественная деятельность Горького в годы Советской власти поражает (82. своё многообразие, кипучая энергия. грандиозность) масштабов. С)тт как никто другой понимал значение и ценность культуры для молодого советского государства. Взять все лучшее, что (83. создать) человечеством в прошлом, сохранить его для нового общества и сделать его (84. достояние) масс - вот принцип,(85.который) руководствовался Горький.QLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  В сентябре 1918 года Горький основал в Петербурге издательство Всемирная литература . Горький мечтал приобщить нового советского читателя (86. богатства) мировой литературы, дать возможность изучить мировую словесность (87. лучшие переводные образцы) -QLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  Но (Всемирная литература) - не единственное начинание Горького. (88. Он) организован выпуск книг в серии (Жизнь замечательных людей). Он создал и редактировал журнал для начинающих литераторов (Литературная учёба), организовал Комиссию по улучшению быта учёных. Нельзя не упомянуть (89. журнал) (Красная новь). (90. создать) по инициативе Горького как центральное издание, которое должно было сосредоточить вокруг себя лучшие литературные силы современности.QLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  Текст(10)QLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  Все мы знаем, что ни один организм не может жить (91, тоща).Он получает питательные вещества (92,внешний среда). Например, человек ест несколько раз в день. Он питается (93. хлеб, мясо, молоко) и др. Пища наша очень разнообразна. Она разделяется (94. растительная и животная). Растительную пищу мы получаем из растений, а животную пищу (95. давать) нам животные. Для этого человек разводит полезные растения и сельскохозяйственных животных и птиц.QLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  Питательность продуктов неодинакова. Она зависит (96. содержание) их питательных веществ: бел кои, жиров, углеводов, витаминов и минеральных солей. В одних продуктах больше жиров, а в других - минеральных солей или углеводов. Мясо, рыба, молоко и молочные продукты имеют много животных белков, которые хорошо усваиваются (97.организм).В картофеле мало белков, но (98. он) много углеводов . Белки мяса самые питательные, они оказывают большое влияние (99. здорова) человека.QLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

<iframe allowfullscreen="true" allowtransparency="true" data-google-container-id="a!3" data-google-query-id="CIyHrZWhlu0CFUYKlgodjxMGyA" data-load-complete="true" frameborder="0" height="280" hspace="0" id="aswift_3" marginheight="0" marginwidth="0" name="aswift_3" sandbox="allow-forms allow-popups allow-popups-to-escape-sandbox allow-same-origin allow-scripts allow-top-navigation-by-user-activation" scrolling="no" src="https://googleads.g.doubleclick.net/pagead/ads?guci=2.2.0.0.2.2.0.0&client=ca-pub-0119746079916199&output=html&h=280&adk=733075229&adf=893839948&pi=t.aa~a.2282406321~i.14~rp.4&w=664&fwrn=4&fwrnh=100&lmt=1586940041&num_ads=1&rafmt=1&armr=3&sem=mc&pwprc=5374634393&psa=1&ad_type=text_image&format=664x280&url=http%3A%2F%2Fru.tingroom.com%2Fkaoshi%2Fdongtai%2F2856.html&flash=29.0.0&fwr=0&pra=3&rh=166&rw=664&rpe=1&resp_fmts=3&wgl=1&fa=27&adsid=NT&tt_state=W3siaXNzdWVyT3JpZ2luIjoiaHR0cHM6Ly9hZHNlcnZpY2UuZ29vZ2xlLmNvbSIsInN0YXRlIjowfSx7Imlzc3Vlck9yaWdpbiI6Imh0dHBzOi8vYXR0ZXN0YXRpb24uYW5kcm9pZC5jb20iLCJzdGF0ZSI6MH1d&dt=1606051793323&bpp=4&bdt=744&idt=-M&shv=r20201112&cbv=r20190131&ptt=9&saldr=aa&abxe=1&cookie=ID%3D60fdf554b41f8ebd-22618d959fc4000b%3AT%3D1604830474%3ART%3D1604830474%3AS%3DALNI_MYgx2uCWEVIwjlJ11KD5mP_L5H0oA&prev_fmts=0x0&prev_slotnames=0026980013%2C4893100664&nras=2&correlator=2590257697361&frm=20&pv=1&ga_vid=548483181.1606051793&ga_sid=1606051793&ga_hid=599757019&ga_fc=0&iag=0&icsg=2392576124780544&dssz=43&mdo=0&mso=8&u_tz=480&u_his=34&u_java=0&u_h=768&u_w=1366&u_ah=728&u_aw=1366&u_cd=24&u_nplug=19&u_nmime=43&adx=219&ady=1431&biw=1349&bih=604&scr_x=0&scr_y=0&oid=3&pvsid=3416191646876551&pem=218&ref=http%3A%2F%2Fru.tingroom.com%2Fkaoshi%2Fdongtai%2F2857.html&rx=0&eae=0&fc=1408&brdim=0%2C0%2C0%2C0%2C1366%2C0%2C1366%2C728%2C1366%2C604&vis=1&rsz=%7C%7Cs%7C&abl=NS&fu=8328&bc=23&ifi=3&uci=a!3&btvi=1&fsb=1&xpc=TuylFJL10I&p=http%3A//ru.tingroom.com&dtd=19" vspace="0" width="664"></iframe>

  Фрукты и овощи богаче (100. минеральные соли, вита мины и углеводы), чем другая пища. Свежие фрукты и овощи вызывают -более усиленное отделение пищеварительных соков . помогают лучшему усвоению пищи.QLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  Для нормальной работы организма человеку нужны все питательные вещества. Поэтому питание должно быть разнообразным.QLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 QLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  答案QLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  81. привлекающихQLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  82. своим многообразием, кипучей энергией, грандиозностью.QLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  83. созданоQLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  84. достояниемQLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  85. которымQLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  86. к богатствамQLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  87. по лучшим переводным сQLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  88. ИмQLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  89. о журналеQLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  90. созданномQLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  91. без пищиQLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  92. из внешней средыQLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  93 хлебом, мясом, молокомQLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  94. на растительную и животнуюQLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  95. даютQLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  96. от содержанияQLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  97. организмомQLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  98. в нёмQLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  99. на здоровьеQLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  100. минеральными солими, вигаминами и углеводамиQLb石家庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 石家庄翻译机构 专业石家庄翻译公司 石家庄翻译公司  
网站地图  网站地图